Cafunéame que me gusta

Cafuné: Peinar a alguien suavemente con los dedos, en portugués brasileño.

Cafuné.

Hay palabras bonitas, por sonido, por significado, sean en la lengua que sean.

Cafuné… Con lo que a mí me gusta que me peinen con los dedos, poco a poco, sin rumbo fijo, solo por el simple hecho de disfrutar de la caricia.

Te recuerdo, amiga, sobre la arena caliente de la playa. Esperando la puesta de sol y las confesiones mientras me cafuneabas, rodeadas de pinos, a esa hora en que los turistas dejan libres las más bonitas playas de nuestra isla.

Te recuerdo a ti, amor fugaz, sobre un lecho deshecho entre sudores y penumbras, la persiana cerrada, tus dedos perezosos enredados en mi pelo, sin decir nada, sintiéndolo todo.

Te recuerdo a ti, ya sabes, tumbada con la cabeza sobre tus rodillas en el sofá, viendo una película cualquiera como excusa para pasar un momento juntos. Te recuerdo cuando me pasas los dedos entre los nudos del día, casi sin darte cuenta, mientras el placer de la parsimonia me invade.

Y no lo recuerdo pero ojalá lo recordara, cuando una madre te consuela o te adormece tocándote el pelo casi sin rozarte. Como cuando yo acaricio a mis hijos. Lentamente, dejando los dedos flotar con la fluidez del momento.

Si quieres que pasemos un rato feliz, juntos, solo cafunéame.


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s